詩篇 23:6 - Japanese: 聖書 口語訳6 わたしの生きているかぎりは 必ず恵みといつくしみとが伴うでしょう。 わたしはとこしえに主の宮に住むでしょう。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)6 わたしの生きているかぎりは必ず恵みといつくしみとが伴うでしょう。わたしはとこしえに主の宮に住むでしょう。 この章を参照リビングバイブル6 生きている限り、主の恵みといつくしみが、 私を追ってきます。 やがて、私は主の家に帰り、 いつまでもあなたとともに暮らすことでしょう。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳6 命のある限り 恵みと慈しみはいつもわたしを追う。 主の家にわたしは帰り 生涯、そこにとどまるであろう。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)6 そうだ! あなたの素晴らしさ 思いやりがついてくる どこに行っても 俺みつけ あなたの恵みが離れない! 何度も何度も戻るのさ 俺は家に帰るのだ 【家=神殿】 神の神殿 永遠に ずっとあなたと共にいる あぁ~最高 幸せだ~ ♫~♪~♬~ この章を参照聖書 口語訳6 わたしの生きているかぎりは/必ず恵みといつくしみとが伴うでしょう。わたしはとこしえに主の宮に住むでしょう。 この章を参照 |